主演:Andrew McAuley导演:David Michôd / Jennifer Peedom语言:英语 地区: 澳大利亚 编剧:类型:纪录片上映时间:2008-10-22别名:独行 / 独奏者 / Solitary Endeavour on the Southern Ocean用户标签:纪录片,澳大利亚,海洋,自然,征服,solo,Documentary,2008片长:58分钟imdb编号:tt1297301Andrew McAuley尝试着绝大多数人所认为不可能的事情:独自一个人驾驶着皮船横穿世[展开全部]
主演:Andrew McAuley导演:David Michôd / Jennifer Peedom语言:英语 地区: 澳大利亚 编剧:类型:纪录片上映时间:2008-10-22别名:独行 / 独奏者 / Solitary Endeavour on the Southern Ocean用户标签:纪录片,澳大利亚,海洋,自然,征服,solo,Documentary,2008片长:58分钟imdb编号:tt1297301Andrew McAuley尝试着绝大多数人所认为不可能的事情:独自一个人驾驶着皮船横穿世界上最叛逆的海洋。2007年1月11日,Andrew McAuley开始了他的探险,他要成为第一个用皮船穿越澳大利亚到新西兰之间那段最狂野的海洋的人。2月9日,新西兰海事局接到了他遇难的电话,一个月来他在悲惨和痛苦的环境下生存,征服了难以置信的恐怖暴风雨,但是在他即将完成他的旅途的前一天,McAuley遇难了。他的尸体没有找到,但是船上摄像机的带子却把这些记录了下来。他的家庭,他的支持者永远都不会忘记他那想征服塔斯曼海的决心。《孤航》下载观后评论:独自一人撑着一只小皮筏艇从澳大利亚到新西兰,他几乎完成了,甚至挺过了风暴,却在最后马上要靠近新西兰海岸的时刻消失在海中,最后只留下了艰难航行过程的一些影像……可能平常人都会想问一声“为什么”,印象很深的是片中一位访谈对象说的话,大意是说,像他们这些从事探险的人因为经历过很多极端环境,对生命的强度也会有更高的要求,要冒巨大危险离开亲人朋友在表面上看没有道理,实际上正是因为他们对生活有着强烈的渴望,是因为很爱他们,是这种激情驱使他们去继续冒险……适合纪录片的题材,但最适合的部分的影像被大海腐蚀掉了,那夜暴风雨,他从生到死经历了什么,没有这一段,这部片子就只能是电视专题片,没有魂了。靠各种人的采访堆成的一部平庸之作。让他想要展开这段冒险的动机是不明的,很容易被解读成某种孩子气的自大狂妄,对自然缺乏敬畏,所有探险类纪录片,如果缺少对自然的基本敬畏之心,满口都是征服,寻求人生意义,可笑至极的事情。对自然最好的尊重,就是不去贸然打扰它,类似于向往的生活这种节目也是。一个挑战自然极限的殉道者的故事。安德鲁试图成为独驾皮划艇横渡塔斯马尼亚和新西兰的第一人,在经历了一个月的狂风暴雨与孤独旅程之后,却在看到陆地的时候不幸遇难。"For many people, to experience the intense feeling of being alive, you need to touch the potential to die."从悉尼独自一人划皮艇新西兰,途中安全度过了一个强风暴,可是在距离新西兰35海里,能看到陆地的时候遇险了。历经30天的旅程在马上成功时遇险失败了,且至今未找到安德鲁的尸体。安德鲁是一个冒险者,开拓者。人生的不可预料性让人忌惮,可能幸福近在咫尺,伸手却远在天边。 这部纪录片让我思考延伸了,也让我看到了这个世界的某个地方的人们的另一种精神状态。预估风险后,虽然惧怕,仍一往直前,历史需要这样的勇者。Paddling From Tasmania Austria to Milford Sound on New Zealand. One of the Wildest and loneliest stretches of ocean . 1600KM. Fail in half.“AndIpushedheraway,andsaid,itisnothisboat,it'snothim,yougottafindhim,that'snothim!”男人带着坚定的意念流泪告别,女人要准备好为他骄傲,或为他哀悼,风浪里的夜与在海上的他一同忍受澎湃的孤独和绝望。每一个偏执追梦的人背后都有一个理解与支持(心大)的伴侣。一个挑战自然极限的殉道者的故事。安德鲁试图成为独驾皮划艇横渡塔斯马尼亚和新西兰的第一人,在经历了一个月的狂风暴雨与孤独旅程之后,却在看到陆地的时候不幸遇难。Formanypeople,toexperiencetheintensefeelingofbeingalive,youneedtotouchthepotentialtodie.公无渡海,公竟渡海。男人流泪告别,要去偏执追梦,夜里起了风浪,女人要牵挂海上的人,并一同忍受澎湃的孤独和恐惧,时刻准备好为他骄傲,或是哀悼。“AndIpushedheraway,andsaid,itisnothisboat,it''snothim,yougottafindhim,that''snothim!”——闻言心酸。预估风险后,虽然惧怕,仍一往直前,历史需要这样的勇者。PaddlingFromTasmaniaAustriatoMilfordSoundonNewZealand.OneoftheWildestandlonelieststretchesofocean.1600KM.Failinhalf.对人类而言,冒险精神是探索与挑战外部世界,对个体而言,冒险精神是探索与挑战内心世界。在此过程中,人们记住的,往往是那些勇于探索并获得成功的一小撮,但真正开创历史的,确是那些为此而丧生的大多数。每一个为征服世界而死亡的背后,都有一个丰富的故事。胜利是壮举,牺牲也是壮举。死者为大吧,却无法尊敬。第一次尝试未久就返航的他自己说并不知道自己做这件事的意义是什么,并且极有可能死在海里。但当另外两个拥有更好设备的人也要横跨塔斯曼海时他又坐不住,他要做第一个,这样媒体才会一直追逐他,他太太接到新西兰海事电话时还想确认登陆位置这样媒体能到场。记得沿途所经的TasmanSea是一路苍凉咆哮,隔海另一端,隐约浮现的黑色陆地即是Tasmania。MilfordSound这峡湾也去了,船停在深海处浮荡的那会儿我几近晕船……而这就是Andrew划过的1600公里,inthemiddleofnowhere。这就是高贵的人类探索和挑战精神,这就是舍生取义。The history of the world is made up by people like Andrew. 我们不会忘记Andrew McAuley和他留下的伟大遗产。R.I.P[收起部分]